スペイン語が好き

私はスペイン語の響きが大好きです。    


ホームページに戻る(Volver a Casa)

「私の海外旅行」へ行く


あなたのスペイン語体験をおしえてください。

「Vamos a hablar(伝言板)」

電子メール


El Menú Principal

「私のスペイン語学習法」について 200155日更新) Nuevo
私はスペインで買ってきた映画のビデオを見ることとSKY PerfecTV!で放送しているTVE(スペイン国営放送/Ch 332)を視聴することでスペイン語を勉強しています。

「スペイン語の入力方法」のページへ 200155日更新)Nuevo
Windows 95
(日本語版)でのスペイン語の入力の仕方についてお話いたします。
また、
Macintoshにつきましては、1998年にMacintoshユーザーの方からいただいた漢字Talk7.5時点でのスペイン語の入力の仕方についてと 現在(2001年5月5日時点)私が使っているiMacでのスペイン語の入力の仕方についてお話いたします。

----------

「スペイン語の発音について」 1997820日更新)
スペイン語の発音についてはこちらをクリックしてください

「スペイン語と英語の違いについて」のページへ 1998524日更新)
スペイン語と英語の違いについて、私なりの考えをお話します。

----------

「動詞の変化形について」へゆく 1997820日更新)
動詞の変化形はについてはこちらをご覧ください。

「スペイン語は簡単だ」のページへ (工事中)
スペイン語について、私のワンポイント・アドバイス。


Introducción

なぜ、私はスペイン語が好きか。やはり、スペイン語の響きにほれたのが一番です。ルーツはラテン語ですが、1492年にレコンキスタが終了するまで長く続いたイスラム教徒の支配により、アラブ文化、イスラム文化、特にアラビア語の大きな影響を受けている言語。フランス語が美しいと多くの人はいいますが、私には日本語の響きの次にスペイン語の響きが好きです。

スペイン語の勉強をはじめる前に、第2の外国語として私は3ヶ月ほど中国語(北京語)の勉強をしていました。中国語の文化圏は日本に近く中国語をしゃべる人の数が多いからです。しかし、たった3ヶ月で挫折してしまいました。声調言語である中国語の難しさと、もともとあまり漢字が得意ではないため、もう一度いちから漢字を覚えなければならない中国語の壁はあまりにも高かったのです。

中国語の勉強に挫折をしたあと、ふと耳にきこえたのが日本にきている南米の人たちがしゃべっている言葉でした。「すごく響きがいい」というのが第一印象です。

翌日、スペイン語関係の本を図書館で見てアルファベットの綴りと発音の関係が非常に単純で、綴りから発音をすることがかなり簡単なことに気がつきました。「英語とはえらい違いだ。本当に簡単だ。日本語のローマ字とほぼ同じだ(かなり違うけどね)」とおもいました。

私たちが中学、高校時代に勉強する英語は、動詞の変化形がスペイン語など他の西洋言語に比べると少なくまた名詞の性別もありませんので、かなり覚えやすい言語のように感じられますが、私たちの母国語である日本語との音の響きの違い、リズムの違いにより発音やヒアリングになれるのにかなり時間がかかります。特にアルファベットの綴りと発音の関係が非常に複雑です。

次に頭によぎったのが「スペイン語圏は非常に広い。スペイン語をしゃべっている人の数も英語と中国語をのぞくと世界で1番多い」ということでした。これは実利的にも良い。スペイン語をできるようになると、イタリア語、ポルトガル語そしてフランス語などラテン系の言語の習得も簡単かもしれないと考えはじめると、もうはじめたような気持ちになりました。

それによく考えてみると私がそのうち行ってみようかと考えていた国や都市に多くのスペイン語圏が含まれていました。クスコ、マチュピチュ、プーノ、ティオティワカン、ブエノス・アイレス、コルドバ、グラナダなどがそうです。

スペイン語の勉強をはじめたらなおスペイン語が好きなりました。


スペインの新聞、"EL PAIS""EL MUNDO"

スペインの2大新聞といえば"EL PAIS""EL MUNDO"です。それぞれのホームページに行ってスペインとスペイン語の勉強をしましょう。

EL PAIS

 

EL MUNDO

----------

"EL MUNDO"の記事を読んでみよう

無料の電子購読ができたときにダウンロードした"EL MUNDO"の記事です。

El articulo de "EL MUNDO"-31/08/1997 (ダイアナさん死亡の記事)

El articulo de "EL MUNDO"-05/05/1997 (スペインのアスナール首相のインタビュー記事)

El articulo de "EL MUNDO"-23/04/1997 (ペルーの日本大使館襲撃事件についての記事)

----------

CNNがスペイン語のサイトを設置しました 1998211日初紹介)

CNNのスペイン語版、"CNN en espan~ol"です。アメリカの視点から書かれていますので私たち日本人にはより親しみやすいかもしれません。この情報はくらさんからいただきました。

CNN en Espanol

----------

バスク国の地方紙、"EL DIARIO VASCO"も面白い。 1998131日初紹介)

ドノスティア(サン・セバスティアン)で一番売れている新聞、"EL DIARIO VASCO"も電子購読できます。(バスク語/EUSKARAでの記事もあります)


Otros Artículos Interesantes

「映画(ビデオ)で覚えるスペイン語」のページへ 1997525日更新)
映画(ビデオ)で目についたスペイン語の表現についてお話します。

「スペイン語についての雑感」のページへ 199775日新設)
私のスペイン語についてその時その時に感じたこと、または有力な情報を提供してゆきたいとおもいます。


「私の海外旅行」と共通のページ

「旅と言葉」のページへ 19971026日更新)
私の旅と言葉に関するコメントです。


これからもスペイン語に関する体験、話題をのせてゆきますのでよろしくお願いいたします。


ご注意:このホームページはWORDで作成しています。NETSCAPE NAVIGATORでご覧になる場合にスペイン語の特有の文字(á, í, ú, é, ó, ü, ñ)などが正しく表示されません。INTERNET EXPLORERでご覧いただければ幸いです。


「私のスペイン語学習法」

「スペイン語の入力方法」

「スペイン語の発音について」

「スペイン語と英語の違いについて」

「動詞の変化形について」

「スペイン語は簡単だ」(工事中)

----------

「映画(ビデオ)で覚えるスペイン語」

「スペイン語についての雑感」

「旅と言葉」のページへ


ホームページに戻る(Volver a Casa)